華人新年 VS 中國新年

本圖截自 2019-1-19 19:54 星洲上載了一則新聞:农历新年译成中国新年史德蓝晏斗挂横幅字句閙笑话农历新年译成中国新年”,谷歌大神直译閙笑话

這是星洲日報閙了笑話!!星洲為馬來西亞第一大中文報,閙了笑話之後,搞到一大群華人一起閙笑話,這是對中國傳統文化和曆法的無知造成的。可笑的是,星洲日報還可以取笑谷歌直譯,而谷歌的直譯,居然反譯對了。

中國(中華民國和中华人民共和囯)以紅毛曆為正朔,'正朔'的意思簡單說新年只能有一個,中國以紅毛曆為正朔,紅毛曆的新年就成了中國的新年,而且中國的新年只能有一個,所以中國人是以紅毛新年為新年。這個橫幅如果是送給中华人民共囯人民的話,一個字都沒有錯,因為清楚寫明2019年,2019年即是紅毛紀年,又稱耶蘇紀年,其正式名字為格里高勒曆,中华人民共囯稱公历。2019年新年我們常說紅毛新年,就是中华人民共和囯的新年,他們稱為元旦, 元旦就是新年。所以,2019年新年為中國新年,一個字都沒錯。

但在中華民國來說,可能就不完全對。中華民國雖然同樣以紅毛曆為正朔,稱國曆。即然是國家曆法,紅毛新年為國家新年,當然沒錯。只是,中華民國用的紀年為國家紀年,2019年為民國108年,但橫幅沒有寫明。

這個橫幅其實是針對馬來西亞華人的,這就有對有錯。 因為華人裡面有多積極的中華膠,,只要中國人說甚麼就是甚麼,屁癲屁癲就跟上了。2019年新年為中國新年,他們一樣理解為華人新年,不會反對的。但其實更多的華人認定正月初一日才是新年,表面說不出,心裡郤死忠不改的。

“正月初一日",全世界都稱為華人新年、唐人新年或農曆新年,英文僅稱 Chinese New Year。中華民國和中华人民共和囯除外,稱春節 Spring Festival,就一個普通的節日而已。"正月初一日"的安排,在溫帶地期正是天氣由寒轉暖的時期,天氣由寒轉暖,地表同樣,既是農活的開始。以農為立國之本的時期,這個時間點就非常重要,因為農業活動幾乎是整個國家的經濟活動。所以,中國人把這個時間點稱為新的一年。年,谷熟是也!"正月初一日"被稱為新年,是一年之中最重要的日子,其本來的名字元旦和元日。

“定正朔"是中國傳統文化很重要的元素,中國王朝權力更替,合理合法的基礎就是’天命之所歸’。天命是一個抽象的概念,中國的文化源取自對'天'的理解,象法於天。中國人設計的傳統曆法就是表現'天'的概念,故曆法以'合天為本'。於是頒布曆法和天命的概念就綑綁一起了,所以中國傳統曆法只能由皇帝頒布,他是天命所歸繼承大統,又稱天子。朔為初一日,正朔為最重要的初一日(新年),'天命所歸'當然就是要掌握'正朔',安排'正朔'在那一天,這個權力唯有皇帝才能擁有。尤其是權力之更替,必定會"定正朔",規定'正朔'的日子,彰顯權力。到了近代,則是隨世界潮流。

中華民國成立之第二日,即以紅毛曆為正朔。中华人民共和囯成立,同樣以紅毛曆為正朔。所以,紅毛新年當然就是中國的新年,這是很嚴肅的傳統,人民是無從反對的。而本來最具有意義的正月初一日,只能稱春節。除了以上兩個國家外,全世界都還是以正月初一日為華人一年中最重要的日子,稱為新年。這也是數千年來,流淌在血液之中,也呈現在生活之中,一個由寒轉暖的日子,最重要的日子,一個新的開始。

發表迴響

你的電子郵件位址並不會被公開。 必要欄位標記為 *

*

你可以使用這些 HTML 標籤與屬性: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

你的瀏覽器必須開啟 javascript 以進行驗證動作!